LET GO OF THEM
Sleep have been stolen from our eyes
And our pillows soaked with salty tears
Shall we continue to live in fear?
No! We shall be bold and arise.
For our eyes are already swollen from weeping
Sobbing and searching.
How long shall we wait,
For our land to be cleansed from this evil fate.
Fathers have refused to hit the hay
Mothers wail and weep all day
The Nation have gathered together to pray
But still, you play adamant by saying “Nay”.
There’s no more time for dialogue or prattle
The line has been drawn for battle.
Why transport them like Nomads looking for pasture?
Why tamper with their glowing future?
We’ve all made a vow, never to rest
To fight you with our very best
Until our Yaariyans are out of the forest
And out of your deadly nest.
* Yaariyan(s) means girl(s) in Hausa language.