Okpu-Achi

Okpu-Achi

Okpu-achi

In the tiny city of london

The land of trading soujourners

Neighours to female husbands

And dancing warriors

You stand on your throne

At the town centre

 

Okpu-Achi

Like a baby to mama’s nipple

Kindred suck from your roots

Even the far-travelled son

Lost in the city’s belly

May but find his way home

To you. To rest

 

Okpu-Achi

Your shoulders rest the eagle

Your fingers caress the heavens

In recesses of your shade

Old flames kiss and play

Leaving twigs of love nests

Built under your bosom.

 

You stand tall, unbent

But for how long?

Would you tarry this great flood

Of the Ishimokoto river

That deafens the rantings of Ikoro

How long,before Abriba falls?

Okpu-Achi



5 thoughts on “Okpu-Achi” by chika nwakanma (@afroxyz)

  1. Nice one,
    weldone!

  2. Like the imagery.

  3. I am so into this! Are those place names or terms? I feel like I’m missing out by not knowing the meaning. These lines will mean more if I know what they mean, won’t they? ‘Ishimokoto river
    That deafens the rantings of Ikoro
    How long,before Abriba falls?
    Okpu-Achi’

  4. Just,,,,, good!!

Leave a Reply